Nhìn cho rõ / 要看清楚

Một bệnh nhân đến tìm và nói với bác sĩ: Tôi bị đau bụng, giúp tôi bốc ít thuốc được không?

Bác sĩ hỏi: Thế hôm nay cô ăn phải đồ gì?

Bệnh nhân trả lời: Tôi ăn bánh nướng (hình như đã bị quá hạn).

Bác sĩ nghe xong và gọi y tá chuẩn bị thuốc trị mắt.

Bệnh nhân thấy lạ hỏi lại: Tôi bị đau bụng, tại sao lại dùng thuốc mắt?

Bác sĩ: Cô nên điều trị khỏi mắt trước để nhìn cho rõ, không lại muốn ăn phải bánh nướng quá hạn hay sao?

Ngọc Lan (sưu tầm)

RELATED ARTICLES:

This entry was posted on 星期三, 十二月 30th, 2009 and is filed under 四方精選, 開心 Khai tâm. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

留言 bình luận

廣告 =歡迎刊登=

Translator

Vietnamese flagKorean flagChinese (Simplified) flagEnglish flagJapanese flagFilipino flagIndonesian flagThai flagMalay flag                                       
By N2H

Facebook!

BaoBonPhuong在 Facebook 上

本站創用CC授權

最新文章

讀者回應

Online

free counters

與四方報連結

<a href="http://4way.tw" target="_top"><img src="http://www.4way.tw/4way_logo.gif" border="0" /></a>