Học ngoại ngữ hai, bộ giáo dục khuyến khích các trường đại học mở chương trình dạy tiếng của các nước Đông Nam Á / 學習第二外語,教育部鼓勵大學開設東南亞語言課程

文╱四方報 Bài: Báo Bốn Phương

翻譯╱青河 Dịch: Thanh Hà

Nhằm bồi dưỡng môi trường học tập đa dạng, mở rộng sự hiểu biết với thế giới bên ngoài cho học sinh trung học, Bộ giáo dục khuyến khích học sinh trung học học ngoại ngữ thứ hai. Bộ Giáo dục cho biết, tại Đài Loan ngày càng có nhiều học sinh là thế hệ thứ hai của những người nhập cư, bắt đầu từ học kỳ tới sẽ yêu cầu các trường đại học  mở các chương trình dự bị đại học dạy tiếng của các nước Đông Nam Á, khuyến khích học sinh trung học học thêm tiếng Việt, tiếng Philipin, tiếng Indonexia và tiếng Thái Lan.

Bắt đầu từ năm 2004, ngoại ngữ thứ hai đã được đưa vào “ Cương lĩnh chương trình học tập cho học sinh phổ thông trung học”. Chỉ cần học sinh học đủ 4 học phần hoặc 72 tiết học chương trình ngoại ngữ thứ hai tại trường, sau khi vượt qua các kỳ kiểm tra có thể tham gia vào các chương trình dự bị đại học tương tự tại các trường đại học. Sau khi học xong chương trình dự bị đại học và vượt qua các kỳ thi kiểm tra có thể lấy kết qua đó làm căn cứ để cộng điểm vào đại học hoặc thay thế học phần tại trường.

為了培養高中生多元學習,擴展國際視野,教育部推動高中生修讀第二外語。教育部表示,台灣有越來越多的新移民第二代子女,下學期將要求大學預修課程開設東南亞語言課程,鼓勵高中生學習越南語、菲律賓語、印尼語、泰語等語言。

自2004年起,第二外語已納入「普通高級中學課程綱要」。只要高中生在校內修滿4學分或72小時的第二外語課程,通過資格檢定後,便可參加與大學相同教學品質的預修課程。預修課程上完後,如果通過測驗,可成為大學加分或學分抵免的依據。

This entry was posted on 星期三, 十二月 30th, 2009 and is filed under 四方新聞 Tin tức bốn phương, 外勞新移民新聞 Tin tức về người lao động và tân di dân. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

HAPPY NEW YEAR

Sống vui sống khỏe sức khỏe là vàng

新北市外勞資訊通

本站創用CC授權

讀者回應

Online

與四方報連結

<a href="http://4way.tw" target="_top"><img src="http://www.4way.tw/4way_logo.gif" border="0" /></a>