Em cứ bị đau đầu, mất ngủ / 我到台灣5年,一直頭痛、失眠

Kính chào chuyên mục trả lời về sức khỏe! Em sang Đài Loan đã được 5 năm, nhưng trong suốt thời gian đó đều bị đau đầu, mất ngủ. Bệnh này đầu tiên chỉ nhẹ, nhưng càng về sau càng nặng hơn, em đi khám ở nhiều nơi, chụp Xquang, nhưng đều chỉ có kết quả là đau đầu đơn thuần, uống rất nhiều thuốc mà vẫn không đỡ. Sau một thời gian, phần đỉnh đầu cũng đau nhức, và mỗi lần như vậy dây thần kinh trong đầu giật nhanh khiến cả người em tê dại, bàng hoàng, không thể tập trung vào công việc. Tóc ngày một rụng nhiều mà mọc lại thì ít, em thực sự hoang mang không biết có phải đã mắc chứng trầm cảm hay không? Em luôn thấy sợ hãi, mệt mỏi và có lúc muốn buông xuôi, nhưng không thể chịu đựng cơn đau đầu dai dẳng này, xin các anh chị hãy tư vấn giúp em, em phải đến đâu khám chữa và như thế nào? Em xin cảm ơn!

健康諮詢專欄你們好!我到台灣工作5年,這段漫長的時間裡一直頭痛、失眠。當初還能承受,但之後越來越嚴重,我已經到很多地方看病、照X光,不過結果都是單純的頭痛,吃了很多藥也沒恢復。

後來,頭頂也很疼,而且腦袋裡的神經顫抖,使我渾身麻木,不能集中精神。此外,我的頭髮也掉得很厲害,長不太出來。我很緊張,自己是不是得了憂鬱症?我總是感到害怕、疲倦,有時候想放棄不去治療了,但實在痛得難以忍受。請你們告訴我,我要到哪裡看病,什麼方法才能治好我的病?謝謝!

*    **

Theo như chị kể, vấn đề đau đầu của chị, có khả năng là chứng đau đầu áp lực, đây là một loại bệnh thường thấy. Nguyên nhân phát sinh là do các áp lực về thần kinh và cơ bắp trong thời gian dài. Ngoài đau đầu, bạn còn bị mất ngủ, rất có khả năng là do yếu tố tâm lí và áp lực tinh thần gây ra, mà y học gọi là chứng “thân tâm” (có nghĩa là các triệu chứng thực tế của cơ thể có liên quan đến tình trạng tâm lí). Những triệu chứng này, nếu dùng thuốc đơn thuần, thì chỉ có thể tạm thời cải thiện được bệnh trạng, nhưng không thể cải thiện một cách triểt để.

Ngoài đau đầu ra, nếu bạn còn có cảm giác buồn chán, không có hứng thú với tất cả sự việc, có cách nhìn phiếm diện về tương lai, mất ngủ, ăn không ngon miệng … thì có lẽ bạn đã bị trầm cảm, bạn hãy tìm đến các chuyên gia về khoa thần kinh tư vấn, để nhận được sự giúp đỡ về thuốn men trị liệu.

Nếu bạn chưa đến mức độ trầm cảm, đều quan trọng là, nên tìm hiểu nguyên nhân gây ra áp lực tinh thần cho bạn, và tìm biện pháp giải tỏa áp lực ấy. Đương nhiên, làm việc ở Đài Bắc rất mệt nhọc, lại xa người thân bạn bè, muốn giải tỏa cũng hơi khó đấy. Nếu có thể, hãy tìm bạn bè nói chuyện, hoặc tìm đến tôn giáo an ủi về mặt tinh thần, không chừng sẽ có ích cho bạn đó. Trong công việc, phải chú ý thay đổi tư thế thường xuyên, chế độ nghỉ ngơi thích hợp, và làm các động tác thư giãn, ngoài ra, cải thiện ánh sáng nơi làm việc, sẽ giúp cho bạn thư giãn đầu óc. (BS. Thạch Phú Nguyên – trả lời)

按照您的描述,您頭痛的問題,應該是張力性頭痛,這是最常見的一種頭痛類型;發生的原因是長時期的精神壓力及肌肉的緊張。除了頭痛,再加上您的失眠狀況來看,您身體的不舒適很有可能是心理因素和精神壓力所造成的,在醫學上稱為身心症(身體的症狀其實反應了心理的狀況)。這些症狀單純使用藥物大概只能暫時改善症狀,而不會有徹底的改變。

如果除了頭痛之外,還會有感到憂鬱、對於各種事情都失去興趣、對於未來充滿負面的看法,而且有失眠、胃口不好等情形,這時候或許還要考慮憂鬱症的情形,可能需要找精神科醫師會談一下,才能得到藥物的幫助。

如果還沒到達憂鬱症的程度,那麼最重要的,是找出造成您精神壓力的原因,並且想辦法紓緩壓力。當然,在台北工作繁重,又離家人朋友那麼遠,要放鬆心情並不簡單;如果可能的話,找好朋友聊天,或許尋求宗教的精神支持,說不定會有幫助。在工作上,要注意經常變換姿勢,工作一段時間要定期休息,並且做一些放鬆運動,此外,改善工作場所的光線、照明等,也有助於讓頭頸部輕鬆,這樣應該會有幫助。(石富元醫師回答)

翻譯:珊珊

This entry was posted on 星期二, 三月 30th, 2010 and is filed under 健康 Sức Khỏe. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.

HAPPY NEW YEAR

Sống vui sống khỏe sức khỏe là vàng

新北市外勞資訊通

本站創用CC授權

讀者回應

Online

與四方報連結

<a href="http://4way.tw" target="_top"><img src="http://www.4way.tw/4way_logo.gif" border="0" /></a>